-
1 показание
ср.
1) testimony, evidence;
statement, deposition юр.;
affidavit (письменное) давать заведомо ложные показания ≈ perjure oneself;
wittingly/deliberately give false evidence давать показание ≈ to testify, to give evidence (of) ;
to bear witness (to) ;
to swear дача показаний ≈ giving evidence, testifying, deposition показание под присягой ≈ deposition юр. свидетельское показание, свидетельское подтверждение ≈ attestation ложное свидетельское показание ≈ false testimony
2) indication, reading снимать показанияпоказани|е - с.
1. testimony, evidence;
юр. (письменное под присягой) affidavit, deposition;
~ истца на предмет наложения ареста на имущество ответчика affidavit for attachment;
~ с обвинением в совершении преступления affidavit in criminal prosecution;
~ в пользу ответчика или обвиняемоего affidavit of defence;
~ о достаточном основании (лишения гражданства) affidavit of good cause;
давать ~я make* an affidavit;
testify, bear* testimony, give* evidence;
2. (измерительных приборов) reading.Большой англо-русский и русско-английский словарь > показание
-
2 on oath
oath of allegiance — присяга на верность; воинская присяга
false oath — ложная присяга, ложное показание под присягой
-
3 perjury
ˈpə:dʒərɪ сущ.
1) клятвопреступление, лжесвидетельство legal perjury ≈ лжесвидетельство в суде Syn: false evidence
2) вероломство, нарушение клятвы (юридическое) ложное показание под присягой, лжесвидетельство - to commit * давать ложное показание под присягой вероломство;
нарушение клятвы commit ~ лжесвидетельствовать commit ~ совершать лжесвидетельство perjury вероломство, нарушение клятвы ~ клятвопреступление, лжесвидетельство ~ лжесвидетельство ~ ложное показание под присягой -
4 oath
1. n клятва, присягаBible oath — присяга или клятва, принесённая на Библии
Bodily oath — присяга или клятва, подкрепляемая прикосновением к священному предмету,
false oath — ложная присяга, ложное показание под присягой
left-handed oath — клятва, которую собираются нарушить; ненадёжная клятва
oath of allegiance — присяга на верность; воинская присяга
to make oath — дать клятву; поклясться
2. n юр. торжественное заявление3. n текст клятвы, присяги4. n божба5. n богохульство6. n ругательство; ругательное слово, выражение; проклятиеhe slammed the door with a muttered oath — он хлопнул дверью, бормоча какое-то ругательство
7. v редк. произносить клятву8. v редк. клястьсяСинонимический ряд:1. blasphemy (noun) blasphemy; curse; cuss; cussword; disrespect; expletive; imprecation; invective; malediction; profanity; swear; swearing; swearword2. promise (noun) affidavit; affirmation; declaration; deposition; pact; pledge; promise; sworn statement; testimony; vow; word of honorАнтонимический ряд:blessing; commendation; laudation; praise; sanction -
5 oath
ouθ сущ.
1) а) клятва;
присяга on oath ≈ под присягой oath of abjuration ≈ клятвенное отречение( отречение от прежнего подданства иммигрантом, который собирается стать гражданином США) to make an oath, take an oath, swear an oath ≈ дать клятву to put on oath, administer the oath to ≈ привести( кого-л.) к присяге Syn: vow б) божба( уверения, обращенные к Богу)
2) редк. лицо или предмет, именем которого клянутся
3) богохульство;
проклятия, ругательства Syn: blasphemy клятва, присяга - Bible * присяга или клятва, принесенная на Библии - Bodily * присяга или клятва, подкрепляемая прикосновением к священному предмету, особ. к Библии - false * ложная присяга, ложное показание под присягой - judicial * присяга в суде - left-handed * клятва, которую собираются нарушить;
ненадежная клятва - * rite церемония принесения присяги - * of allegiance присяга на верность;
воинская присяга - * of enlistment воинская присяга (при добровольном поступлении на военную службу) - * of office присяга при вступлении в должность - to administer the * to smb., to put smb. on * приводить кого-л. к присяге - to break an * нарушать клятву - to deny on * отрицать( что-л.) под присягой - to make (an) * дать клятву;
поклясться - to testify (up) on * давать показания под присягой - he was under * to tell all he knew он принес присягу рассказать все, что знает (юридическое) торжественное заявление (вместо присяги) текст клятвы, присяги - the Hippocratic * клятва Гиппократа - the President's * of office присяга президента (страны) при вступлении в должность божба богохульство ругательство;
ругательное слово, выражение;
проклятие - he slammed the door with a muttered * он хлопнул дверью, бормоча какое-то ругательство (редкое) произносить клятву (редкое) клясться to put (smb.) on ~, to administer the ~ (to smb.) привести (кого-л.) к присяге;
on my oath! клянусь!, честное слово! break an ~ нарушать клятву judicial ~ присяга в суде ~ of office присяга при вступлении в должность;
to make (или to take, to swear) an oath дать клятву misstated ~ неправильно сформулированная присяга oath богохульство;
проклятия, ругательства ~ божба ~ клятва;
присяга;
on oath под присягой;
oath of allegiance присяга на верность;
воинская присяга ~ присяга ~ клятва;
присяга;
on oath под присягой;
oath of allegiance присяга на верность;
воинская присяга ~ of allegiance воинская присяга ~ of allegiance присяга на верность, воинская присяга ~ of allegiance присяга на верность ~ of office присяга при вступлении в должность ~ of office присяга при вступлении в должность;
to make (или to take, to swear) an oath дать клятву official ~ официальная присяга to put (smb.) on ~, to administer the ~ (to smb.) привести (кого-л.) к присяге;
on my oath! клянусь!, честное слово! ~ клятва;
присяга;
on oath под присягой;
oath of allegiance присяга на верность;
воинская присяга on ~ под присягой promissory ~ присяга-гарантия будущего поведения to put (smb.) on ~, to administer the ~ (to smb.) привести (кого-л.) к присяге;
on my oath! клянусь!, честное слово! state under ~ заявлять под присягой under ~ под присягой witness's ~ присяга свидетеля -
6 perjury
[ʹpɜ:dʒərı] n1. юр. ложное показание под присягой, лжесвидетельство2. вероломство; нарушение клятвы -
7 perjury
nложное показание под присягой.* * *сущ.ложное показание под присягой. -
8 perjury
1. n юр. ложное показание под присягой, лжесвидетельство2. n вероломство; нарушение клятвыСинонимический ряд:1. dishonesty (noun) dishonesty; forswearing; lying; prevarication2. falsehood (noun) falsehood; mendaciousness; mendacity; untruthfulnessАнтонимический ряд: -
9 branch of false
переход по значению "ложь"false oath — ложная присяга, ложное показание под присягой
branch on false — условный переход по значению "ложно"
-
10 perjure
verb(refl.)1) ложно клясться, лжесвидетельствовать2) нарушать клятву* * *(v) давать ложное показание под присягой; нарушать клятву* * *ложно клясться, лжесвидетельствовать* * *[per·jure || 'pɜrdʒə /'pɜː-] v. давать ложное показание, нарушать клятву, лжесвидетельствовать* * ** * *возвр. 1) юр. ложно клясться, лжесвидетельствовать, давать ложное показание 2) нарушать клятву -
11 administer the oath
oath of allegiance — присяга на верность; воинская присяга
false oath — ложная присяга, ложное показание под присягой
-
12 oath
1. [əʋθ] n1. 1) клятва, присягаBible /Book/ oath - присяга или клятва, принесённая на Библии
Bodily /Corporal/ oath - присяга или клятва, подкрепляемая прикосновением к священному предмету, особ. к Библии
false oath - ложная присяга, ложное показание под присягой
left-handed oath - клятва, которую собираются нарушить; ненадёжная клятва
oath of allegiance - присяга на верность; воинская присяга
to administer the oath to smb., to put smb. on oath - приводить кого-л. к присяге
to break an oath - нарушать клятву /присягу/
to deny on oath - отрицать (что-л.) под присягой
to make /to take, to swear/ (an) oath - дать клятву; поклясться
to testify (up)on /under/ oath - давать показания /свидетельствовать/ под присягой
he was under oath to tell all he knew - он принёс присягу /поклялся/ рассказать всё, что знает
2) юр. торжественное заявление ( вместо присяги)2. текст клятвы, присягиthe President's oath of office - присяга президента (страны) при вступлении в должность /при инаугурации/
3. 1) божба2) богохульство3) ругательство; ругательное слово, выражение; проклятие2. [əʋθ] v редк.he slammed the door with a muttered oath - он хлопнул дверью, бормоча какое-то ругательство
1. произносить клятву2. клясться -
13 perjure
ˈpə:dʒə гл.;
возвр.
1) юр. ложно клясться, лжесвидетельствовать, давать ложное показание
2) нарушать клятву If you perjure yourself you will be severely punished. ≈ Если ты нарушишь клятву, тебя жестоко накажут. (юридическое) давать ложное показание под присягой нарушать клятву perjure refl. ложно клясться, лжесвидетельствовать ~ refl. нарушать клятву -
14 perjury
['pɜːdʒərɪ]1) Общая лексика: вероломство, клятвопреступление, лжесвидетельство, ложная клятва, нарушение клятвы, дача заведомо ложных показаний (http://www.regions.ru/news/2115197/)2) Юридический термин: лжесвидетельствовать, ложное показание под присягой3) юр.Н.П. заведомо ложное показание -
15 majority commit
-
16 oneself
wʌnˈself мест.;
возвр.
1) себя;
-ся;
себе
2) усил. сам, (самому) себе;
(самого) себя себя;
себе;
собой;
-сь, -ся;
- to hurt * ушибаться;
- to excuse * извиняться;
- to enjoy * получать удовольствие, веселиться;
- at the age of seven one ought to dress * в семь лет надо уже одеваться самому себя себе, собой;
- to see * as others see one видеть себя со стороны;
- to do smth. for * делать что-л для себя сам;
сама;
само;
- one might wear the articles * я и сам мог бы носить эти вещи > to be * быть в нормальном состоянии;
быть самим собой, быть естественным;
> to come to * прийти в сознание;
прийти в себя, собраться с мыслями, обрести способность здраво расуждать;
> to fall over * стараться изо всех сил, делать все возможное;
лезть из кожи вон;
> to feel like * чувствовать себя нормально;
> to keep * to * быть замкнутым;
> to speak for * говорить за себя, выступать от своего имени;
быть показательным, говорить за себя;
свидетельствовать о чем-л;
> to take it upon * взять на себя;
пойти на что-л, решиться на что-л;
> by * один, сам, без посторонней помощи;
один, в одиночестве assure ~ убеждаться clear ~ оправдываться engage ~ участвовать express ~ выражать свои мысли express ~ высказываться oneself pron emph. сам, (самому) себе;
(самого) себя;
one must not live for oneself only нужно жить и для других, а не только для себя oneself pron emph. сам, (самому) себе;
(самого) себя;
one must not live for oneself only нужно жить и для других, а не только для себя ~ pron refl. себя;
себе;
to excuse oneself извиняться perjure ~ давать ложное показание под присягой perjure ~ нарушать клятву provide ~ обеспечивать себя take upon ~ брать на себя there are things one can't do for ~ есть вещи, которые нельзя сделать для самого себя -
17 perjuration
Большой англо-русский и русско-английский словарь > perjuration
-
18 perjure oneself
давать ложное показание под присягойБольшой англо-русский и русско-английский словарь > perjure oneself
-
19 perjuration
[͵pɜ:dʒəʹreıʃ(ə)n] n юр. уст.ложное показание под присягой, клятвопреступление -
20 perjure
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Лжесвидетельство — есть заведомо ложное изложение свидетелем обстоятельств, о которых он призван удостоверить. Римскому праву это преступление было известно еще в эпоху XII таблиц; позднее, со времени Суллы, по этому предмету слагается целая система определений,… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Лжесвидетельство — (англ. false testimony) заведомо ложное изложение свидетелем обстоятельств, о которых он дает показания. Римскому праву это преступление было известно еще в эпоху Законов XII таблиц; позднее закон Корнелия (lex Cornelia testamentaria nummaria)… … Большой юридический словарь
Лжесвидетельство — (англ. false testimony) заведомо ложное изложение свидетелем обстоятельств, о которых он дает показания. Римскому праву это преступление было известно еще в эпоху Законов XII таблиц; позднее закон Корнелия (lex Cornelia testamentaria nummaria)… … Энциклопедия права
Свидетели в уголовном процессе — лица, имеющие об обстоятельствах рассматриваемого на суде дела сведения, добытые путем личного наблюдения, и призываемые к суду для удостоверения перед ним этих обстоятельств в установленном законом порядке. Показание С., именно потому, что оно… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Доказательства в гражданском судопроизводстве — В этой области Д. называют, прежде всего, те конкретные факты, на которых основывается судейское убеждение, что объяснение тяжущегося согласно или несогласно с истиной. Это значение термина указывает на то, что в уме судьи совершается индуктивный … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Лжеприсяга — в угол. праве так называется в настоящее время сознательно ложное показание, данное под присягой (см.), перед присутственным местом или должностным лицом. Римское право ни древнейшего периода, ни даже периода христианского не знало Л. как… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Папство в XVII—XVIII вв. Рост оппозиции против католической церкви — Упадок международного значения папства Уже к середине XVII в. роль папства сильно упала. Как ни активно действовали агенты папской курии во время Тридцатилетней войны, интересы и даже мнение папства при заключении Вестфальского мира учтены не… … Всемирная история. Энциклопедия
Харрис, Эрик и Клиболд, Дилан — Эрик Харрис Eric Harris Фото из выпускного класса Имя при рождении … Википедия
Лжеприсяга — (англ. false oath) в уголовном праве России в XIX в. ложное показание, сознательно данное под присягой, перед присутственным местом или должностным лицом. Римское право не знало Л., как самостоятельного преступления, а подвергало за нее наказанию … Большой юридический словарь
Лжеприсяга — (англ. false oath) в уголовном праве России в XIX в. ложное показание, сознательно данное под присягой, перед присутственным местом или должностным лицом. Римское право не знало Л., как самостоятельного преступления, а подверг … Энциклопедия права
Сведущие люди в уголовном процессе — (periti, experts, Sachverständige) лица, приглашаемые к следствию и суду для наблюдения и установления обстоятельств, познавание которых требует специальных сведений в науке, искусстве, ремесле или иной области, и для предъявления суду своего… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона